Actualitate
MESAJE de PAȘTE 2024: salutul pascal, în lume. Cum se spune ”Hristos a Înviat” și ”Paște fericit” în alte limbi
MESAJE de PAŞTE 2024 Din noaptea Învierii, credincioșii se salută cu ”Hristos a Înviat!”. Primesc răspunsul ”Adevărat a Înviat”. Acest obicei se păstrează până la Înălțarea Domnului, timp de 40 de zile.
Numele acestei perioade — una dintre cele trei mari diviziuni ale anului liturgic vine de la cartea Penticostar, care se folosește în mod deosebit în cultul ortodox în perioada dintre Paște și Rusalii.
Această perioadă se distinge prin luminozitate, prin frumusețe și prin bucurie a întregii creații. Se exprimă prin rânduieli cultice cu totul specifice ce se săvârșesc în Biserică.
MESAJE de PAȘTE 2024. Săptămâna Luminată
Săptămâna Luminată începe după ziua de Paște și Învierea Domnului și se termină cu Duminica Tomii. Fiecare dintre aceste zile are semnificații aparte pentru credincioși.
În biserici se oficiază aceeași slujbă care a avut loc în noaptea Învierii și Sfânta Liturghie. Prin Învierea Domnului Iisus Hristos din morţi, cei din popor cred că Raiul se deschide tuturor sufletelor reţinute în prinsoarea iadului începând de la Adam şi până la venirea Mântuitorului. Rămâne deschis de la Înviere până la Duminica Tomii.
Bisericile se înveșmântează în alb, la fel și veșmintele preoților. În perioada Penticostarului, se cântă în toate împrejurările „Hristos a Înviat!’” și cântări de bucurie: „Veniți să ne luminăm popoare! Veniți să ne bucurăm de Învierea lui Hristos !’”
În tot acest timp, creștini ar trebui să se salute cu urarea „Hristos a Înviat !” și de la Înălțare, „Hristos S-a Înălțat!”, urmată de răspunsul „Adevărat a Înviat!” și „Adevărat S-a Înălțat !”.
MESAJE de PAȘTE 2024. Cum se spune Hristos a Înviat în alte limbi
- Greacă – Χριστός Ανέστη! Αληθώς Ανέστη! (Christos Anesti! Aleithos Anesti!)
- Bulgară – Христос Возкресе! Воистина Возкресе! (Christos Vozkrese! Voistina Vozkrese!)
- Sârbă – Христос Воскресе! Ваистину Воскресе! (Christos Voskrese! Vaistinu Voskrese!)
- Cehă – Kristus Vstal A Mrtvych! Opravdi Vstoupil!
- Slovacă – Kristus vstal zmŕtvych! Skutočne vstal!
- Poloneză – Chrystus Zmartwychwstał! Zaprawdę Zmartwychwstał!
- Engleză – Christ is Risen! He is Risen Indeed!
- Italiană – Cristo è risorto! È veramente risorto!
- Germană – Christus ist auferstanden! Er ist wahrhaftig auferstanden!
- Franceză – Le Christ est ressuscité ! Vraiment Il est ressuscité ! (sau: En vérité Il est ressuscité !)
- Latină – Christus resurrexit! Resurrexit vere!
- Daneză – Kristus er opstanden! Sandelig Han er Opstanden!
- Olandeză – Christus is opgestaan! Hij is waarlijk opgestaan!
- Islandeză – Kristur er upprisinn! Hann er vissulega upprisinn!
- Norvegiană – Kristus er oppstanden! Han er sannelig oppstanden!
- Suedeză – Kristus är uppstånden! Ja, Han är verkligen uppstånden!
- Catalană – Crist ha ressuscitat! Veritablement ha ressuscitat!
- Portugheză – Cristo ressuscitou! Verdadeiramente ressuscitou!
- Spaniolă – Cristo ha resucitado! Verdaderamente, ha resucitado!
MESAJE de PAȘTE 2024. Cum se spune Hristos a Înviat în alte limbi
- Slavona bisericească – (Christos Voskrese! Voistinu Voskrese!)
- Rusă – Христос Воскресе! Воистину Воскресе! (Khristos Voskrese! Voistinu Voskrese!)
- Belarusă – Хрыстос уваскрос! Сапраўды ўваскрос! (Khrystos Uvaskros! Saprawdy Wvaskros!)
- Ucraineană – Христос Воскрес! Воістину Воскрес! (Khrystos Voskres! Voistynu Voskres!)
- Lituaniană – Kristus prisikėlė! Tikrai prisikėlė
- Irlandeză veche – Asréracht Críst! Asréracht Hé-som co dearb!
- Irlandeză – Tá Críost éirithe! Go deimhin, tá sé éirithe!
- Manx – Taw Creest Ereen! Taw Shay Ereen Guhdyne!
- Scots Gaelic – Tha Crìosd air èiridh! Gu dearbh, tha e air èiridh!
- Bretonă – Dasorc’het eo Krist ! E wirionez eo dasorc’het !
- Welsh – Atgyfododd Crist! Yn wir atgyfododd!
- Sanscrită – (Kristo’pastitaha! Satvam Upastitaha!)
- Marathi – (Yeshu Khrist uthla ahe! Kharokhar uthla ahe!)
- Albaneză (Tosk) – Krishti u ngjall! Vërtet u ngjall!
- Armeană – Քրիստոս յարեաւ ի մեռելոց՜ Օրհնեալ է յայտնութիւնն Քրիստոսի՜ (Christos harjav i merelotz! Orhniale harutjun Christosi!
- Turcă – Hristos dirildi! Hakikaten dirildi!
- Chamorro – La’la’i i Kristo! Magahet na luma’la’ i Kristo!
- Filipino (Tagalog) – Si Cristo ay nabuhay! Siya nga ay nabuhay!
- Indoneziană – Kristus tÉlah Bangkit! Benár día têlah Bángkit!
- Hawaiian – Ua ala hou ´o kristo! Ua ala ´i ´o no ´oia!
- Japoneză – ハリストス復活!実に復活! (Harisutosu fukkatsu! Jitsu ni fukkatsu!)
- Koreană – (Kristo Gesso! Buhar ha sho Nay!) Congo- Luganda Kristo Ajukkide! Kweli Ajukkide!
- Congo- Swahili – Kristo Amefufukka! Kweli Amefufukka!
- Arabă (Fus’hah, i.e., „standard”) – (Al-Masih-Qam! Hakkan Qam!)
- Ebraică (modernă) – (Ha Masheeha houh kam! A ken kam!)
- Mandarină – 基督復活了 他確實復活了 (Jidu fuhuo-le! Ta queshi fuhuo-le!)
- Estoniană – Kristus on ülestõusnud! Tõesti on ülestõusnud!
- Finlandeză – Kristus nousi kuolleista! Totisesti nousi!
- Maghiară (ungurește) – Krisztus feltámadt! Valóban feltámadt!
- Esperanto – Kristo leviĝis! Vere Li leviĝis!
- Yiddiș – Der Meschiache undzer iz geshtanen! Avade er iz ufgeshtanen!
Cum se spune ”Paște Fericit” în alte limbi
- Engleză – Happy Easter!
- Franceză – Joyeuses Pâques!
- Germană – Frohe Ostern!
- Greacă – Καλὸ Πάσχα (Kaló Páskha)! / Χριστοζ Ανεστη (Khristoz Anēstē) – Hristos a înviat! / Αλιθοζ Ανεστη (Alithoz Anēstē) – Adevărat a înviat!
- Bulgară – честит Великден (čestit Velikden)!
- Italiană – Buona Pasqua!
- Latină – Prospera Pascha sit!
- Catalană – Bona Pasqua!
- Chineză – Fu huo jie kuai le!
- Croată – Sretan Uskrs!
- Cehă – Veselé Velikonoce!
- Daneză – God påske!
- Elvețiană – Glad Påsk!
- Estoniană – Häid lihavõttepühi!
- Finlandeză – Hyvää pääsiäistä!
- Indoneziană – Selamat Paskah!
- Lituaniana – Sveiki sulaukę velykų!
- Macedoniana – Среќен Велигден (Sreken Veligden)! / Христос воскресе (Hristos voskrese) – Hristos a inviat! / Вистина воскресе (Vistina voskrese) – Adevarat a inviat!
- Maghiara – Boldog Husveti Ünnepeket!
- Malteza – L-Għid it-tajjeb!
- Norvegiana – God påske!
- Olandeză – Gelukkig Paasfest!
- Poloneză – Wesolych Swiat Wielkanocnych!
- Portugheză – Boa Páscoa! Páscoa Feliz! Feliz Páscoa!
- Rusă – Счастливой пасхи! (Schtsjastlivyje Paschi!) / Христос воскресе (Xristos voskrese) – Hristos a inviat! / воистину воскресе (voistinu voskrese) – Adevarat a inviat!
- Sârbă – Srećan Uskrs! / Христос васкрсе (Hristos vaskrse) – Hristos a inviat / Ваистину васкрсе (Vaistina vaskrse) – Adevarat a inviat
- Siciliană – Bona Pasqua!
- Slovacă – Milostiplné prežitie Veľkonočných sviatkov!
- Slovenă – Vesele velikonočne praznike!
- Spaniolă – ¡Felices Pascuas!
- Suedeză – Glad Pask!
- Turcă – Paskalya bayramınız kutlu olsun!
- Ucrainiană – З Великодніми святами!
- Ungară – Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
- Vietnameză – Chúc Mừng Phục Sinh!
- Africană – Geseënde Paasfees!
- Albaniană – Gëzuar Pashkët!
- Aromână – Ti multsã-anji Pashtili! Hristolu-nye! – Dealihea cà-nye!
Urmăriți Alba24.ro și pe Google News